Angielska terminologia chemiczna
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 7190-TC000-MZP-0150 |
Kod Erasmus / ISCED: | (brak danych) / (brak danych) |
Nazwa przedmiotu: | Angielska terminologia chemiczna |
Jednostka: | Wydział Budownictwa, Mechaniki i Petrochemii |
Grupy: |
Przedmioty z sem. 1, studia niestacjonarne II stopnia, WBMiP Przedmioty z sem. 1, studia niestacjonarne II stopnia, WBMiP Przedmioty z sem. 2, studia niestacjonarne II stopnia, WBMiP |
Punkty ECTS i inne: |
0 LUB
2.00
(w zależności od programu)
|
Język prowadzenia: | polski |
Elementy modułu: | Ćwiczenia |
Jednostka decyzyjna: | Wydział Budownictwa, Mechaniki i Petrochemii Instytut Chemii Zakład Chemii i Technologii Organicznej |
Kod wydziałowy: | CN2A_12 |
Liczba godzin zajęć praktycznych: | 0 |
Liczba godzin zajęć teoretycznych: | 20 |
Numer wersji: | 1 |
Skrócony opis: |
Celem przedmiotu jest uzyskanie przez studenta umiejętności i kompetencji społecznych w zakresie: znajomości słownictwa i zwrotów w języku angielskim, rozumienia specjalistycznych, anglojęzycznych dokumentów, komunikowania się w języku angielskim, a także przygotowywania krótkich opracowań i prezentacji w języku angielskim w obszarze technologii rafineryjnej i petrochemicznej, a także bezpieczeństwa technicznego i ochrony środowiska w technologii rafineryjnej i petrochemicznej. |
Pełny opis: |
C1 - C3 - Terminologia dotycząca przemysłu rafineryjnego i petrochemicznego (wydobycie, transport, magazynowanie i wstępna przeróbka ropy naftowej, właściwości fizyczne i chemiczne surowców przemysłu naftowego, procesy technologiczne, aparatura przemysłowa, produkty przemysłu naftowego, komponenty i dodatki uszlachetniające, właściwości fizyczne i chemiczne produktów przemysłu naftowego, transport, magazynowanie i dystrybucja produktów przemysłu naftowego); czytanie i tłumaczenie fragmentów tekstów z anglojęzycznych podręczników; ćwiczenia doskonalące umiejętność użycia słów; ćwiczenia doskonalące umiejętność komunikowania się; C4 - Słownictwo związane z bezpieczeństwem i higieną pracy w przemyśle rafineryjnym i petrochemicznym; czytanie i tłumaczenie fragmentów tekstów z anglojęzycznych podręczników; ćwiczenia doskonalące umiejętność użycia słów; ćwiczenia doskonalące umiejętność komunikowania się; Terminologia dotycząca ochrony środowiska w przemyśle rafineryjnym i petrochemicznym; czytanie i tłumaczenie fragmentów tekstów z anglojęzycznych podręczników; ćwiczenia doskonalące umiejętność użycia słów; ćwiczenia doskonalące umiejętność komunikowania się; C5 - C6 - Publikacje i opracowania w języku angielskim - zapoznanie z typowymi zwrotami stosowanymi podczas przygotowywania publikacji i opracowania, a szczególnie ich streszczeń; czytanie i tłumaczenie fragmentów anglojęzycznych publikacji; przygotowanie streszczenia opracowania (w ramach zadania domowego); C7 - C8 - Referaty i prezentacje w języku angielskim - zapoznanie z typowymi zwrotami stosowanymi podczas wygłaszania referatu i przedstawiania prezentacji; czytanie i tłumaczenie anglojęzycznych referatów; opracowanie krótkiej prezentacji (w ramach zadania domowego). |
Literatura: |
1. Brieger N., Pohl A.: Technical English, Vocabulary and Grammar, Summertown Publishing Ltd, 2002; 2. Charmas M.: English for Students of Chemistry, Maria Curie-Skłodowska University Press, Lublin 2008; 3. Lansford L.: Tech Talk Intermediate Workbook, Oxford University Press, 2009; 4. Ibbotson M.: Cambridge English for Engineering, Cambridge University Press, 2008; 5. PN-ISO 1998 - Petroleum Industry, Terminology (Parts: 1 - 7); 6. Praca zbiorowa: Słownik naukowo-techniczny angielsko-polski, Wydawnictwa Naukowo-Techniczne, Warszawa 2004; 7. Praca zbiorowa: Słownik naukowo-techniczny polsko-angielski, Wydawnictwa Naukowo-Techniczne, Warszawa 2004; 8. Semeniuk B., Maludzińska G.: Słownik chemiczny polsko-angielski, Wydawnictwa Naukowo-Techniczne, Warszawa 2003; 9. Semeniuk B., Maludzińska G.: Słownik chemiczny angielsko-polski, Wydawnictwa Naukowo-Techniczne, Warszawa 2003; 10. Czekierda K.: Słownik ochrony środowiska i ochrony przyrody, Polish-English, Wydawnictwo Ekonomia i Środowisko, Białystok 1996; 11. Czekierda K.: Słownik ochrony środowiska i ochrony przyrody, English-Polish, Wydawnictwo Ekonomia i Środowisko, Białystok 1996; 12. Gottschall W. C., Walters D. B.: Laboratory Health and Safety Dictionary, Wiley-Blackwell, 2001; 13. Porteous A.: Dictionary of Environmental Science and Technology, Wiley-Blackwell, 2008; 14. Evans V., Dooley J., Haghighat S. A.: Petroleum I, Express Publishing, Newbury 2012; 15. Evans V., Dooley J., Haghighat S. A.: Petroleum II, Express Publishing, Newbury 2013 |
Efekty uczenia się: |
Profil ogólnoakademicki - umiejętności Efekt U02 Potrafi komunikować się w języku angielskim w zakresie technologii rafineryjnej i petrochemicznej, a także bezpieczeństwa technicznego i ochrony środowiska w technologii rafineryjnej i petrochemicznej. Weryfikacja: Obserwacja podczas pracy (C1 - C8); Kolokwium (C1 - C4); Zadanie domowe (C5 - C8) Efekt U03 Potrafi przygotować streszczenie opracowania w języku angielskim w zakresie technologii rafineryjnej i petrochemicznej. Weryfikacja: Obserwacja podczas pracy (C5 - C6), Zadanie domowe (C5-C6) Efekt U04 Potrafi przygotować krótką prezentację w języku angielskim w zakresie technologii rafineryjnej i petrochemicznej. Weryfikacja: Obserwacja podczas pracy (C7 - C8), Zadanie domowe (C7 - C8) Efekt U06 Posiada umiejętności językowe umożliwiające komunikowanie się, korzystanie ze specjalistycznych dokumentów oraz opracowywanie streszczeń opracowań i krótkiej prezentacji w zakresie technologii rafineryjnej i petrochemicznej w języku angielskim. Weryfikacja: Obserwacja podczas pracy (C1 - C8); Kolokwium (C1 - C4); Zadanie domowe (C5 - C8) Profil ogólnoakademicki - kompetencje społeczne Efekt K01 Rozumie potrzebę ciągłego doskonalenia znajomości języka angielskiego, w tym w zakresie przydatnym dla technologa zatrudnionego w przemyśle rafineryjnym i petrochemicznym. Weryfikacja: Obserwacja podczas pracy (C1 - C8); Kolokwium (C1 - C4); Zadanie domowe (C5 - C8) |
Metody i kryteria oceniania: |
Regulamin przedmiotu znajduje się w Informacjach o zajęciach w cyklu 2022L – Zajęciach: Ćwiczenia - Informacjach wspólnych dla wszystkich grup |
Zajęcia w cyklu "rok akademicki 2024/2025 - sem. zimowy" (jeszcze nie rozpoczęty)
Okres: | 2024-10-01 - 2025-02-16 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Ćwiczenia, 20 godzin
|
|
Koordynatorzy: | (brak danych) | |
Prowadzący grup: | (brak danych) | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Ocena łączna
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę |
Zajęcia w cyklu "rok akademicki 2021/2022 - sem. letni" (zakończony)
Okres: | 2022-02-23 - 2022-09-30 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT SO CWI
|
Typ zajęć: |
Ćwiczenia, 20 godzin, 24 miejsc
|
|
Koordynatorzy: | Marzena Majzner | |
Prowadzący grup: | Marzena Majzner | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Ocena łączna
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę |
Zajęcia w cyklu "rok akademicki 2020/2021 - sem. letni" (zakończony)
Okres: | 2021-02-20 - 2021-09-30 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT SO CWI
|
Typ zajęć: |
Ćwiczenia, 20 godzin, 24 miejsc
|
|
Koordynatorzy: | Marzena Majzner | |
Prowadzący grup: | Marzena Majzner | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Ocena łączna
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę |
Zajęcia w cyklu "rok akademicki 2019/2020 - sem. letni" (zakończony)
Okres: | 2020-02-22 - 2020-09-30 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT SO CWI
|
Typ zajęć: |
Ćwiczenia, 20 godzin, 30 miejsc
|
|
Koordynatorzy: | Marzena Majzner | |
Prowadzący grup: | Marzena Majzner | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Ocena łączna
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę |
Zajęcia w cyklu "rok akademicki 2018/2019 - sem. letni" (zakończony)
Okres: | 2019-02-18 - 2019-09-30 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT SO CWI
|
Typ zajęć: |
Ćwiczenia, 10 godzin, 30 miejsc
|
|
Koordynatorzy: | Marzena Majzner | |
Prowadzący grup: | Marzena Majzner | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Ocena łączna
Ćwiczenia - Zaliczenie na ocenę |
Właścicielem praw autorskich jest Politechnika Warszawska.